首页 为什么是“龙的传人”? 信箱:1131376436@qq.com T: 13671606831 《译龙风云》

书摘:译龙风云

龙可能源自古人对河流善恶两重性的神话表现

黄佶

  笔者本来没有考虑过龙的起源问题,但是不断有人提及这个问题,加上参加了几次龙文化研讨会,旁听专家争辩龙的起源,自己逐渐对这个问题也有了兴趣,于是收集了一些材料,做了些研究和思考,提出了自己的龙起源假说,在此抛砖引玉。

黄佶编辑,2025年6月8日)

相关链接:

专题:把“端午节”译为 Dragon Boat Festival 是非常错误的

专题:翻译经济学的原理和在跨文化传播中的运用

Loong 在国际上的应用情况汇总

中国外交系统改译龙进展情况

译龙为 Loong 实际使用案例按分类排列

【全民狂欢,创造历史】Loong 纷纷空降购物中心等公共场所

推广 loong 的广告(黄佶)

【龙 loong 网总索引】

中华儿女,为龙而忙:记那些呼吁和推动改译龙的人


返回顶部


返回首页  QQ互动群:417754415 主编黄佶信箱:1131376436@qq.com Tel:13671606831