“龙”的英文应该翻译成 loong

返回首页  为什么是“龙的传人”?  投稿信箱:1131376436@qq.com  《译龙风云》

  

外国时政漫画把普京或其宣传比喻为杜拉根兽

  2023年3月17日,国际刑事法院下令逮捕俄罗斯总统普京,因为他被指控在乌克兰犯下了战争罪和危害人类罪。下面这张漫画的作者来自土耳其,发布于 18 日。图中体型庞大的怪兽口吐火焰,尾巴末端有一个三角形毒刺,这些都是杜拉根兽(dragon)的特征。

2023年3月18日

  追逐普京的人满头大汗,他身穿西服,手持法庭上使用的木锤,手臂上戴着的袖章上画着国际刑事法庭的标志。画面的背景是乌克兰,一片废墟,满目疮痍,只有乌克兰的国旗高高飘扬。

International Criminal Court,国际刑事法庭

  俄乌战争主要在陆地上进行,但是在黑海也爆发过几次激烈的战事。下面这张漫画是美国漫画家的作品,标题是 Black Sea Monster(黑海恶魔)。在漫画的关键词里,有 dragon 一词。因此这头恶魔是杜拉根兽。它的头部被画成了普京。

2023年7月28日

  这种蟒蛇状的杜拉根兽也常被称为 serpent(大蛇)。在欧洲绘画作品中,作者常用它在海面上露出一半弯曲着的身体,象征这里存在着危险。

1560年

1848年

1895年

1895年

1941年,希特勒,纳粹德国

2012年

2020年

  在欧美政治漫画中,中国“龙”也难免被画成这样。

  下面这幅漫画把“普京的宣传”(Putin's Propaganda)比喻为有三个头的杜拉根兽。

  背景里的房子是克里姆林宫。武士身旁写着 Arts Against Aggression(艺术家反对战争),这可能是一个组织的名称。画中其它文字的含义待查。

  在俄罗斯艺术中,三头杜拉根兽是一个经常出现的角色。

  支持俄罗斯的漫画家也把乌克兰描绘成三头杜拉根兽:

2015年

(黄佶,2023年8月4日)

相关链接:

俄乌战争双方都把敌人描绘成邪恶的杜拉根兽(dragon)

专题:2024 是 Loong 年

译龙为 Loong 实际使用案例按分类排列

四十三年的持续努力,中国学者论译龙:

  跨世纪的先见之明:中国学者论译龙(1980年 - 1999年)

  绝无仅有的异口同声:中国学者论译龙(2000年 - 2005年)

  译龙风云拉开帷幕:中国学者论译龙(2006年 - 2014年)

  大多数人选择 Loong:中国学者论译龙(2015年 - 2023年)

--------------------------

返回顶部

(黄佶编辑配图,2023年8月日)

相关链接:

专题:2024 是 Loong 年

译龙为 Loong 实际使用案例按分类排列

四十三年的持续努力,中国学者论译龙:

  跨世纪的先见之明:中国学者论译龙(1980年 - 1999年)

  绝无仅有的异口同声:中国学者论译龙(2000年 - 2005年)

  译龙风云拉开帷幕:中国学者论译龙(2006年 - 2014年)

  大多数人选择 Loong:中国学者论译龙(2015年 - 2023年)

--------------------------

返回顶部


返回首页      《译龙风云——文化负载词的翻译:争议及研究》全文免费下载