“龙”的英文应该翻译成 loong

首页 为什么是“龙的传人”? 信箱:1131376436@qq.com T: 13671606831 《译龙风云》

  

浙江理工大学外国语学院举行“loong 行浙理”活动

  微信公众号“浙理外语风”2024年4月30日报道:为了让同学们享受春日,切磋学艺,并感受中西文化交融之美,浙江理工大学外国语学院社区管理委员会和全媒体中心于 27日合办了以“loong”为主题的素质拓展活动,大家在此博古知今,学贯中西。

  在此次以龙为主题的活动中,各位同学都收获友情,分享知识与快乐,也没有辜负美好的春光。

黄佶编辑,2024年5月1日)

相关链接:

【全民狂欢,创造历史】Loong 纷纷空降购物中心等公共场所

Loong 在国际上的应用情况汇总

推广 loong 的广告(黄佶)

译龙为 Loong 实际使用案例按分类排列

中华儿女,为龙而忙:记那些呼吁和推动改译龙的人


返回顶部


返回首页      《译龙风云——文化负载词的翻译:争议及研究》全文免费下载