返回首页 为什么是“龙的传人”? 投稿信箱:1131376436@qq.com 《译龙风云》 |
“美国村民柏军然”说龙和多拉贡(dragon)的区别 柏军然来自美国怀俄明州,在中国学习生活了八年,自称“中美文化体验者”。上个月他在 bilibili 发布了一期视频节目,谈他对“东西方的龙”等神话动物的看法。 |
https://www.bilibili.com/video/BV1S94y1Y7Af
(黄佶,2023年8月26日) 相关链接: 【专题】大汇聚:各路播主谈译龙 四十三年的持续努力,中国学者论译龙: 跨世纪的先见之明:中国学者论译龙(1980年 - 1999年) 绝无仅有的异口同声:中国学者论译龙(2000年 - 2005年) 译龙风云拉开帷幕:中国学者论译龙(2006年 - 2014年) 大多数人选择 Loong:中国学者论译龙(2015年 - 2023年) -------------------------- (返回顶部) |
返回首页 《译龙风云——文化负载词的翻译:争议及研究》全文免费下载 |