“龙”的英文应该翻译成 loong

返回首页  为什么是“龙的传人”?  投稿信箱:1131376436@qq.com  《译龙风云》

  

古巴漫画家把入侵乌克兰的普京画成杜拉根兽

Rapiña(西班牙语“掠夺”?),2022年3月6日

  图中武士的盾牌颜色由乌克兰国旗色构成。一头巨大的杜拉根兽已经有两个脑袋被砍掉,仅存的一个脑袋有着俄罗斯总统普京的相貌。

  这幅漫画的关键词是 Guerra imperial. Russia. Ucrania. Ocupación. Repudio mundial. invasion。百度翻译结果是(西班牙语):帝国战争,俄罗斯,乌克兰,占领,全球否认,入侵。

  在发布这张漫画的网页上,作者姓名前有一面小小的古巴国旗。

(黄佶,2022年12月3日)

相关链接:

俄乌战争双方都把敌人描绘成邪恶的杜拉根兽(dragon)

译龙为 Loong 实际使用案例按分类排列

--------------------------

返回顶部


返回首页      《译龙风云——文化负载词的翻译:争议及研究》全文免费下载