“龙”的英文应该翻译成 loong

返回首页  为什么是“龙的传人”?  投稿信箱:1131376436@qq.com  《译龙风云》

  

1960年代,香港“龙福记”茶庄译龙为 Loong

(黄佶,2023年7月7日)

相关链接:

译龙为 Loong 大事记(1809年 - 2023年

专题:2024 是 Loong 年

译龙为 Loong 实际使用案例按分类排列

--------------------------

返回顶部


返回首页      《译龙风云——文化负载词的翻译:争议及研究》全文免费下载