返回首页  为什么是“龙的传人”?  投稿信箱:1131376436@qq.com  《译龙风云》

  

又一应用:美国购物网站 The Fashionique 译龙为 Loong

https://thefashionique.com

  当然,把“凤”译为 phoenix 是不妥的。欧美文化中的菲尼克斯鸟(phoenix)外形像鹰,没有凤凰那样美丽修长的羽毛;它还是一个悲剧角色,每隔五百年浴火重生一次。因此不宜把婚庆用品上的凤说成是 phoenix,这会导致外国人误解。

(黄佶,2022年8月4日)

相关链接:

“凤凰”的音译实例(Fung Wang, Fung Hwang, Voong,fenghuang,Foong)

译龙为 Loong 实际使用案例按分类排列

--------------------------

返回顶部


返回首页      《译龙风云——文化负载词的翻译:争议及研究》全文免费下载