返回首页      《译龙风云——文化负载词的翻译:争议及研究》全文免费下载

  

又一应用:香港快运航空公司命名飞机为“小龙 Siu Loong”号

  2017年九月,香港快运航空公司为向一代武术传奇李小龙致敬,将其第五架 A321 客机(注册编号:B-LEE)命名为“小龙 Siu Loong”号,希望通过此命名与旅客分享李小龙所宣扬之跨越文化界限的武术精神。

  有介绍说 B-LEE 号机舱门旁边写着“小龙 Siu Loong”。找到几张 B-LEE 号模型的照片,发现在登机机舱门右边写着这些文字。

  在 Facebook 里的确找到了一张特写照片。

  李小龙的常用英文名是 Bruce Lee,但是还有一个音译的中文名 Lee Siu Loong。

  编号为 B-LEE 的飞机被命名为 Siu Loong,合起来是 B(e) Lee Siu Loong,意思是“成为李小龙那样的人”。

  这次给飞机命名,意味着以后香港航空业不再只有 Dragon(港龙航空公司,Dragonair),从此还有了 Loong(小龙号,Siu Loong)。

(黄佶,2021年10月24日)

相关链接:李小龙的英文译名是“Lee Siu Loong”

--------------------------

返回顶部


返回首页      《译龙风云——文化负载词的翻译:争议及研究》全文免费下载