“龙”的英文应该翻译成 loong

返回首页      《译龙风云——文化负载词的翻译:争议及研究》全文免费下载

大家都来设计 Loong 文创商品,让 Loong 走近年轻人

  龙文化是中国文化的重要组成部分,龙文化走向世界还有很多工作要做。我们应该进行各种宣传工作,在年轻人中间进行普及。

  我最近在想,可以通过设计各种现代艺术品的方法来推广“真龙文化”,即 Loong 文化,例如各种汗衫、口罩、衣服、鞋帽和年轻人使用的各种生活用品,吸引企业家来进行生产。我做了一些尝试,在这里抛砖引玉。

  2024年又是龙年,这是一个非常关键的时间节点。我们应该努力使这次龙年被翻译成 Loong year 而不再是 dragon year。

  上面的是第一批尝试作品,以后还将进行更多创意。

(黄佶,2021年9月5日)

--------------------------

返回顶部


返回首页      《译龙风云——文化负载词的翻译:争议及研究》全文免费下载